Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

be cursed with sth

  • 1 cursed

    adjective
    * * *
    curs·ed1
    [ˈkɜ:sɪd, AM ˈkɜ:r-]
    adj attr (annoying) verflucht pej fam, verdammt pej fam
    cursed2
    [kɜ:st, AM kɜ:rst]
    1. ( hum: under a curse) verhext, verflucht pej fam
    2. ( fig: afflicted)
    to be \cursed with sth mit etw dat geschlagen sein
    I get the feeling I'm \cursed with bad luck so langsam habe ich das Gefühl, ich werde vom Pech verfolgt
    * * *
    ['kɜːsɪd]
    adj (inf)
    verflucht (inf)
    * * *
    cursed [ˈkɜːsıd; US ˈkɜr-] adj (adv cursedly) verflucht, -wünscht (beide auch umg)
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    verflucht adj.

    English-german dictionary > cursed

  • 2 cursed

    curs·ed
    1. curs·ed [ʼkɜ:sɪd, Am ʼkɜ:r-] adj
    attr ( annoying) verflucht ( pej) ( fam), verdammt ( pej) ( fam)
    2. curs·ed [kɜ:st, Am kɜ:rst] adj
    1) (hum: under a curse) verhext, verflucht ( pej) ( fam)
    2) (fig: afflicted)
    to be \cursed with sth mit etw dat geschlagen sein;
    I get the feeling I'm \cursed with bad luck so langsam habe ich das Gefühl, ich werde vom Pech verfolgt

    English-German students dictionary > cursed

  • 3 curse

    1. noun
    1) Fluch, der

    be under a curse — unter einem Fluch stehen

    2) (great evil) Geißel, die; Plage, die
    2. transitive verb
    1) (utter curse against) verfluchen
    2) (as oath)

    curse it/you! — verflucht!; verdammt!

    3) (afflict) strafen
    3. intransitive verb
    fluchen (at über + Akk.)
    * * *
    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) verfluchen
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) fluchen
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) der Fluch
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) der Fluch
    - academic.ru/115807/cursed_with">cursed with
    * * *
    [kɜ:s, AM kɜ:rs]
    I. vi fluchen
    cursing and swearing schimpfend und fluchend
    II. vt
    to \curse sb/sth
    1. (swear at) jdn/etw verfluchen; ( fig)
    I could \curse her for losing my key! ich könnte sie auf den Mond schießen, weil sie meinen Schlüssel verloren hat! fam
    2. (put a magic spell on) jdn/etw verwünschen, einen Fluch über jdn/etw aussprechen
    it seemed as if his family had been \cursed es war, als ob ein Fluch auf seiner Familie lastete; ( dated fam)
    \curse this dreadful traffic! dieser vermaledeite Verkehr aber auch! veraltend fam
    III. n
    1. (swear word) Fluch m
    he let out a blaring \curse er fluchte ganz fürchterlich
    with a \curse fluchend
    2. (magic spell) Fluch m
    to put a \curse on sb [or to put sb under a \curse] jdn verwünschen, einen Fluch über jdn aussprechen
    3. (cause of misery) Fluch m, Plage f
    to have the \curse seine Tage haben fam
    * * *
    [kɜːs]
    1. n
    1) (= malediction) Fluch m

    to put sb under a curse —

    a curse or a thousand curses on this pen/him! (old, hum) curses! (inf)den Füller/den soll doch der Kuckuck holen! (inf), dieser vermaledeite Füller/Mensch! (old) curses! (inf) verflucht! (inf)

    2) (= swearword) Fluch m
    3) (fig: affliction) Fluch m; (inf = nuisance) Plage f (inf)

    the curse of drunkenness —

    the curse ( inf : = menstruation )die Tage pl (inf)

    she has the curse (inf)sie hat ihre Tage (inf)

    2. vt
    1) (= put a curse on) verfluchen

    curse you/it! (inf)verflucht! (inf), verdammt! (inf), Mist! (inf)

    I could curse you for forgetting itich könnte dich verwünschen, dass du das vergessen hast

    where is he now, curse the man or curse him! (inf)wo steckt er jetzt, der verfluchte Kerl!

    2) (= swear at or about) fluchen über (+acc)
    3) (fig

    = afflict) to be cursed with sb/sth — mit jdm/etw geschlagen or gestraft sein

    3. vi
    fluchen

    he started cursing and swearinger fing an, wüst zu schimpfen und zu fluchen

    * * *
    curse [kɜːs; US kɜrs]
    A s
    1. Fluch m:
    lay a curse (up)on B 1 a;
    there is a curse (up)on the house, the house is ( oder lies) under a curse auf dem Haus lastet ein Fluch
    2. REL
    a) Verdammung f
    b) HIST Bann(fluch) m
    3. Fluch m, Verwünschung f:
    curse word Fluch(wort) m(n), Kraftausdruck m; tinker A 1
    4. (to) Fluch m, Unglück n (für), Geißel f (gen)
    5. she’s got the curse umg sie hat ihre Tage
    B v/t prät und pperf cursed, obs curst [kɜːst; US kɜrst]
    1. verfluchen:
    a) mit einem Fluch belegen
    b) verwünschen, fluchen auf (akk) oder über (akk):
    curse it! hol‘s der Teufel!;
    curse him! der Teufel soll ihn holen!
    2. (meist passiv) strafen, quälen:
    be cursed with sth mit etwas bestraft oder geplagt sein
    3. REL
    a) verdammen
    b) HIST mit dem Bannfluch belegen
    C v/i fluchen (at auf akk, über akk), Flüche ausstoßen
    * * *
    1. noun
    1) Fluch, der
    2) (great evil) Geißel, die; Plage, die
    2. transitive verb
    1) (utter curse against) verfluchen

    curse it/you! — verflucht!; verdammt!

    3) (afflict) strafen
    3. intransitive verb
    fluchen (at über + Akk.)
    * * *
    n.
    Fluch ¨-e m. v.
    fluchen v.
    verdammen v.
    verfluchen v.

    English-german dictionary > curse

  • 4 damn

    1. transitive verb
    1) (condemn, censure) verreißen [Buch, Film, Theaterstück]
    2) (doom to hell, curse) verdammen
    3) (coll.)

    damn ! — verflucht [noch mal]! (ugs.)

    damn you/him! — hol' dich/ihn der Teufel! (salopp)

    [well,] I'll be or I'm damned — ich werd' verrückt (ugs.)

    [I'll be or I'm] damned if I know — ich habe nicht die leiseste Ahnung

    2. noun
    1) (curse) Fluch, der
    2)

    he didn't give or care a damn [about it] — ihm war es völlig Wurscht (ugs.)

    3. adjective
    verdammt (ugs.)
    4. adverb
    * * *
    [dæm] 1. verb
    1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) verdammen
    2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) verurteilen
    2. interjection
    (expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) verdammt!
    3. noun
    (something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) Das kümmert mich einen Dreck.
    - academic.ru/18329/damned">damned
    - damning
    * * *
    [dæm]
    I. interj (sl)
    \damn ! verdammt!, verflucht!
    II. adj attr, inv (sl)
    1. (cursed) Scheiß- derb
    I can't get the \damn thing to work! ich bring dieses Scheißding nicht zum Laufen! derb
    \damn fool [or idiot] Vollidiot m sl
    2. ( emph) verdammt sl
    to be a \damn sight better entschieden besser sein
    3.
    \damn all BRIT nicht die Bohne
    to know \damn all about sth von etw dat überhaupt keine Ahnung haben
    III. vt
    1. (sl: curse)
    to \damn sb/sth jdn/etw verfluchen
    \damn you! hol dich der Teufel! sl, du kannst mich mal! fam
    2. usu passive (condemn)
    to \damn sb/sth jdn/etw verurteilen
    to \damn a novel einen Roman verreißen
    to \damn sb for sth jdn wegen einer S. gen verurteilen
    3. (punish)
    to \damn sb jdn verdammen
    4.
    sb/sth be \damned! (fam!) der Teufel hol jdn/etw sl
    I'll be \damned! (fam!) nicht zu glauben!, das ist die Höhe!
    I'll be \damned if I do that das werde ich auf gar keinen Fall tun
    I'm \damned if I'm going to invite her es fällt mir nicht im Traum ein, sie einzuladen
    to be \damned if one does and \damned if one doesn't die Wahl zwischen Pest und Cholera haben
    to \damn sb with faint praise jdn auf die sanfte Art zerreißen
    as near as \damn it ( fam) so gut wie
    it's not quite ten feet, but it's as near as \damn it es sind so gut wie zehn Fuß
    well I'm [or I'll be] \damned! (fam!) mich tritt ein Pferd! fam
    IV. adv inv (fam!) verdammt sl
    I should know \damn well das will ich aber auch stark hoffen fam
    V. n no pl (fam!)
    sb does not give [or care] a \damn about sb/sth jdn/etw ist jdm scheißegal sl
    * * *
    [dm]
    1. interj (inf)
    verdammt (inf)
    2. n (inf)

    he doesn't care or give a damner schert sich den Teufel or einen Dreck (darum) (inf)

    3. adj attr (inf)
    verdammt

    it's a damn nuisancedas ist ein verdammter Mist (inf), das ist wirklich zu blöd (inf)

    a damn sight better/worse — verdammt viel besser/schlechter (inf)

    I can't see a damn thing — verdammt (noch mal), ich kann überhaupt nichts sehen (inf)

    I couldn't see a damn thing — das war vielleicht ein Mist, ich konnte überhaupt nichts sehen (inf)

    4. adv (inf)
    verdammt

    I should damn well hope/think so — das will ich aber auch stark hoffen/ich doch stark annehmen

    pretty damn good/quick — verdammt gut/schnell (inf)

    you're damn rightdu hast völlig recht

    I've done damn all todayich hab heute null Komma nichts gemacht (inf)

    5. vt
    1) (REL) verdammen
    2) (= bring condemnation, ruin on) das Genick brechen (+dat); (evidence) überführen
    3) (= judge and condemn) verurteilen; book etc verreißen

    to damn sb/sth with faint praise — jdn/etw auf eine Weise loben, die ihn/es bloßstellt

    damn him/you! (annoyed)verdammt! (inf); (indifferent) der kann/du kannst mich mal!

    damn him for forgetting — so ein (verdammter) Mist, er hats vergessen (inf)

    damn Richard, he's pinched my book — der verdammte Richard hat mein Buch geklaut (inf)

    damn it all! (in surprise)Donnerwetter! (inf), Teufel auch! (inf)

    well, I'll be damned! — Donnerwetter! (inf)

    I'll be damned if I'll go thereich denk nicht ( im Schlaf) dran, da hinzugehen (inf)

    * * *
    damn [dæm]
    A v/t
    1. REL und weitS. verdammen
    2. verurteilen, tadeln
    3. verwerfen, ablehnen: praise B 1
    4. vernichten, verderben, ruinieren
    5. umg damn it!, damn me! verflucht!, verdammt!;
    damn you! der Teufel soll dich holen!;
    well, I’ll be damned! nicht zu glauben!, ich werd verrückt!;
    I’ll be damned if
    a) ich fress ‘nen Besen, wenn …,
    b) es fällt mir nicht im Traum ein (das zu tun);
    I’ll be damned if I will! ich denke gar nicht daran!;
    damn the rain! verdammter Regen!
    B v/i fluchen
    C s
    1. Fluch m: tinker A 1
    2. umg pej Pfifferling m, Dreck m:
    it’s not worth a damn es ist keinen Pfifferling wert; care B 4
    D int umg verflucht, verdammt‘
    E adj & adv damned A 2, B 1
    * * *
    1. transitive verb
    1) (condemn, censure) verreißen [Buch, Film, Theaterstück]
    2) (doom to hell, curse) verdammen
    3) (coll.)

    damn ! — verflucht [noch mal]! (ugs.)

    damn you/him! — hol' dich/ihn der Teufel! (salopp)

    [well,] I'll be or I'm damned — ich werd' verrückt (ugs.)

    [I'll be or I'm] damned if I know — ich habe nicht die leiseste Ahnung

    2. noun
    1) (curse) Fluch, der
    2)

    he didn't give or care a damn [about it] — ihm war es völlig Wurscht (ugs.)

    3. adjective
    verdammt (ugs.)
    4. adverb
    * * *
    (it) ! expr.
    Verdammt! ausdr.

    English-german dictionary > damn

  • 5 damn

    [dæm] interj
    (sl);
    \damn ! verdammt!, verflucht! adj
    attr, inv sl
    1) ( cursed) Scheiß- ( derb)
    I can't get the \damn thing to work! ich bring dieses Scheißding nicht zum Laufen! ( derb)
    \damn fool [or idiot] Vollidiot m (sl)
    2)( emph) verdammt (sl)
    to be a \damn sight better entschieden besser sein
    PHRASES:
    \damn all ( Brit) nicht die Bohne;
    to know \damn all about sth von etw dat überhaupt keine Ahnung haben vt
    1) (sl: curse)
    to \damn sb/ sth jdn/etw verfluchen;
    \damn you! hol dich der Teufel! (sl), du kannst mich mal! ( fam)
    to \damn sb/ sth jdn/etw verurteilen;
    to \damn a novel einen Roman verreißen;
    to \damn sb for sth jdn wegen einer S. gen verurteilen
    3) ( punish)
    to \damn sb jdn verdammen
    PHRASES:
    to \damn sb with faint praise jdn auf die sanfte Art zerreißen;
    as near as \damn it ( fam) so gut wie;
    it's not quite ten feet, but it's as near as \damn it es sind so gut wie zehn Fuß;
    sb/sth be \damned! (fam!) der Teufel hol jdn/etw (sl)
    I'll be \damned! (fam!) nicht zu glauben!, das ist die Höhe!;
    I'll be \damned if I do that das werde ich auf gar keinen Fall tun;
    I'm \damned if I'm going to invite her es fällt mir nicht im Traum ein, sie einzuladen;
    to be \damned if one does and \damned if one doesn't die Wahl zwischen Pest und Cholera haben;
    well I'm [or I'll be] \damned! (fam!) mich tritt ein Pferd! ( fam) adv
    inv (fam!) verdammt (sl)
    I should know \damn well das will ich aber auch stark hoffen ( fam) n
    no pl (fam!);
    sb does not give [or care] a \damn about sb/ sth jdm ist jd/etw scheißegal (sl)

    English-German students dictionary > damn

  • 6 curse

    [kɜ:s, Am kɜ:rs] vi
    fluchen;
    cursing and swearing schimpfend und fluchend vt
    to \curse sb/ sth
    1) ( swear at) jdn/etw verfluchen; ( fig)
    I could \curse her for losing my key! ich könnte sie auf den Mond schießen, weil sie meinen Schlüssel verloren hat! ( fam)
    2) ( put a magic spell on) jdn/etw verwünschen, einen Fluch über jdn/etw aussprechen;
    it seemed as if his family had been \cursed es war, als ob ein Fluch auf seiner Familie lastete (dated) ( fam);
    \curse this dreadful traffic! dieser vermaledeite Verkehr aber auch! veraltend ( fam) n
    1) ( swear word) Fluch m;
    he let out a blaring \curse er fluchte ganz fürchterlich;
    with a \curse fluchend
    2) ( magic spell) Fluch m;
    to put a \curse on sb [or to put sb under a \curse] jdn verwünschen, einen Fluch über jdn aussprechen
    3) ( cause of misery) Fluch m, Plage f;
    4) (hum fam: menstruation)
    to have the \curse seine Tage haben ( fam)

    English-German students dictionary > curse

См. также в других словарях:

  • (be) cursed with something — be ˈcursed with sth derived to continuously suffer from or be affected by sth bad • She seems cursed with bad luck. Main entry: ↑cursederived …   Useful english dictionary

  • cursed — curs|ed [ˈkə:sıd US ˈkə:r ] adj 1.) be cursed with/by sth to be affected by something bad ▪ The museum has been cursed by financial problems since it opened. 2.) literary suffering as a result of a punishment by God or a god …   Dictionary of contemporary English

  • curse — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 word used for expressing anger ADJECTIVE ▪ muffled ▪ loud VERB + CURSE ▪ mutter ▪ let out, utter …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»